Здравствуй Антонина.
Да здесь мы.
Тетради Учителя, читают русские люди и нерусские. Среди всех этих людей, есть которые кое-что понимают, но много и
пока непонимающих, независимо от принадлежности какому-либо народу или месту проживания. И это нормально.
И я, как считаю себя немного понимающим, хочу сказать. Учитель изъяснялся на языке, основой которого можно считать русский. Довольно много в его языке было от украинского. Т.е. это такая смесь - его разговорный и понятийный язык "по месту проживания". Вести разговор о том, какой он принадлежит нации это вообще полный "отстой". Учитель это человек мира. Его здоровье - это международное здоровье.
Кому можно было принести такое учение? Учение в теории и практике которого лежат понятия сознательного терпения. Сознательного, добровольного принятия холода, голода и других ограничений в принятии этого мира.
Разве не возникли бы трудности с его укреплением и развитием, например в Африке, где очень много голода, но практически нет холода? Пойди, расскажи им про сознательный голод и холод!
Так или иначе, Природа произрастила этого человека - Бога Земли именно здесь. (А кстати, я встречал у Нострадамусова Михаила катрен на тему координат - где появится Учитель. Надо поискать, возможно найду эту запись.)
А теперь о "русском языке".
Александр написал, изложив мысль своими словами:
Мать Природа... разговаривала с Паршеком на чистом Русском языке и Он с ней так-же на русском, языке образов. Без образов - ничего не происходит.
И здесь Александр, сам возможно не заметив, попал в десятку.
У Учителя,
образ - "разговаривать на русском языке" - это нести Идею Учителя людям всего мира
через мысли, поступки и действия тех людей, которые смогли воспринять его идею в месте его первоначального явления и проповедывания. А такими людьми являются люди проживавшие и проживающие сейчас, на бывшем советском и нынешнем постсоветском пространстве. Знающие язык на котором написаны тетради.
Еще одна немаловажная сторона - это восприятие людьми изложенного в его работах. Все самое важное дано в образах. Мало того, что надо их "считать" - и это является самой трудной задачей. Так, не знающим языка на котором написаны тетради - их еще надо перевести. А перевод не может быть равнозначным оригиналу. Задача становится практически неразрешимой.
Очевидно, что распространяться по миру эта Идея будет
в основном через людей уже имеющих большой личный опыт и твердые правильные понятия в этом деле, а не через тетради.
Здравко. Практика общения показывает, что цитаты не являются доказательством для тех, кто сам их не "разглядел". Требования доказательств выглядят как шантаж и троллинг.
Для Веры. В прошлом сообщении о почте укажи свою почту. Я написал, но что-то не срабатывает.